Перевод "maternity nurse" на русский
Произношение maternity nurse (моторнити норс) :
mətˈɜːnɪti nˈɜːs
моторнити норс транскрипция – 31 результат перевода
Do you remember the first time you were rejected by a woman? Yeah.
When the maternity nurse handed me to my mom.
♫ (THEME SONG PLAYING) ♫
Ты помнишь первый раз, когда тебя отвергла женщина?
Да уж.
Два с половиной человека 11x10
Скопировать
Helen, her name was.
There's no nurse in maternity named helen.
Itshouldbe noted thatmomentsbefore Gettingthecallthat wouldchangeeverything,
Её зовут Хелен.
У нас нет медсестры с таким именем.
Следует отметить,что моментом ранее она получила звонок,который изменит все
Скопировать
Nurse Clark to maternity.
Nurse Clark to maternity.
I like looking at the little babies, too.
. Медсестра Кларк.
Медсестра Кларк.
Мне тоже нравится смотреть на малышей.
Скопировать
I'm yours.
Nurse Clark to maternity.
Nurse Clark to maternity.
Я твоя.
. Медсестра Кларк.
Медсестра Кларк.
Скопировать
Nigel Beckford.
He was a nurse practitioner in Mass General's maternity ward.
Instead of delivering babies, he kept eating them.
Найджел Бекфорд.
Он был медбратом в главном родильном отделении.
Вместо того, чтобы принимать младенцев, он их ел.
Скопировать
Just in passing.
She's a nurse in maternity.
Any idea who did it?
Только мимоходом.
Она медсестра в родильном отделении.
Есть идея кто это сделал?
Скопировать
I've decided that erm,
Nurse Gilbert will benefit from a few days at the Maternity Home.
The routine will remind her of hospital, on a more intimate scale.
Я решила эту проблему,
Cестре Гилберт будут полезны несколько дней в монастыре.
Распорядок напомнит ей о работе в больнице.
Скопировать
Do you remember the first time you were rejected by a woman? Yeah.
When the maternity nurse handed me to my mom.
♫ (THEME SONG PLAYING) ♫
Ты помнишь первый раз, когда тебя отвергла женщина?
Да уж.
Два с половиной человека 11x10
Скопировать
Now, you're simply to answer the telephone.
If a patient calls, go straight to the maternity home for Nurse Mount.
- Are you clear?
Просто отвечайте на звонки.
Если позвонит пациент, идите сразу в роддом к сестре Маунт.
- Всё понятно?
Скопировать
And you are simply to answer the telephone.
I need you to go to the maternity home and fetch Nurse Mount.
I am not to be trusted with clinical matters.
И вы просто отвечаете на звонки.
Мне нужно, чтобы вы сходили в роддом и позвали сестру Маунт.
Мне не следует доверять медицинские дела.
Скопировать
I think it's time jeremy went back to... mom,I don't understand wh... nurse!
I need a nurse
He's seizing!
- Я думаю, Джереми уже пора... - Мам, я не понимаю, почему... Сестра!
Мне нужна сестра!
У него припадок!
Скопировать
Me, the job I'm waiting on, I would have been better off buying a lottery ticket.
Not long after I escaped, I was at an evac hospital, And a very kindhearted nurse was trying to comfort
What I have to live with today is the knowledge that, When my abductors coaxed Or rather, brainwashed me into an instrument of violence,
Что касается моей возможной работы, я лучше куплю лотерейный билет.
Вскоре после побега я попал в больницу для эвакуированных, и одна очень милая медсестра старалась утешить меня, она говорила, что то, что я делал, не было моей виной, потому что я был ребенком.
И сегодня мне приходится жить, сознавая, что мои похитители хитростью или скорее, промыванием мозгов превратили меня в орудие насилия,
Скопировать
Somebody's got to be (Buddy's Cuddy.
Nurse!
- Pulmonary edema?
Кто-то должен стать Кадди для Кадди.
Сестра!
Отёк легких?
Скопировать
Here's what I want.
I want your baby, we already talked about that, I want you to tell that new borderline anorexic nurse
And then to go salsa dancing with me.
Вот чего я хочу.
Я хочу твоего ребенка, как мы уже говорили, я хочу, что бы ты сказала, что новая недсестра, страдающая отсутствием аппетита, ест сэндвич.
А потом сходишь потанцевать сальсу со мной.
Скопировать
Oh, for God's sake.
- Nurse!
- No, don't bother the nurse.
Ради бога...
- Сестра!
- Не надо звать сестру.
Скопировать
- Nurse!
- No, don't bother the nurse.
Just put it back in.
- Сестра!
- Не надо звать сестру.
Просто засуньте обратно.
Скопировать
- Excellent.
Are you a doctor or a male nurse?
I'm an intern, which makes me a doctor.
- Прекрасно.
Вы врач или медбрат?
Я интерн, а значит врач.
Скопировать
There is no such thing as a rabies doctor.
How about a rabies nurse?
- I don't think so.
Не бывает врачей по бешенству.
А медсестры по бешенству?
- Не думаю.
Скопировать
That's a perfect example of the kind of awareness we need to generate.
Where's the nurse?
- This is the reason we're here.
Вот вам отличный пример того, почему надо распространить знание.
Где медсестра?
- Вот зачем мы все собрались здесь.
Скопировать
Yeah, it's probably your fault. Although, if you'd stayed off the meat like your mom said, you'd have half as much iron and be twice less almost dead.
Oh, nurse!
This patient is bleeding, for some reason.
Хотя, если бы ты держался подальше от мяса, как тебе говорила мама, в тебе было бы вполовину меньше железа, и ты был бы вдвое меньше мертв.
Сестра!
У этого пациента почему-то началось кровотечение.
Скопировать
Frank was a golfer, I was an old man,
Paco was my nurse, and, since real hostages fight back, ours was gonna be Randy.
This wig is itchy.
Фрэнк был игроком в гольф, я - стариком,
Пако - моей сиделкой, и, вместо настоящего сопротивляющегося заложника, у нас был Рэнди.
Этот парик чешется.
Скопировать
I like you, Shirley.
You look just like a nurse that used to work here named Laverne.
- Doesn't she?
Ширли, ты мне нравишься.
Ты знаешь, ты очень напоминаешь другую медсестру по имени Лаверна.
- Ведь похожа? - Нет.
Скопировать
Baby, all your ring tones are bachata music.
You're the only nurse in this hospital who demands that any doctor who wants a big favour has to ask
So we got a daughter and life is moving at a really, really fast pace but, baby, you're always gonna be a Latina with an upside down exclamation point.
Посмотри, все твои рингтоны - это кубинские танцы.
Ты - единственная медсестра в клинике, к которой... надо подлизываться обязательно на испанском.
У нас маленькая дочка, и жизнь меняется очень быстро, но... Ты навсегда останешься латино- американкой с большой буквы.
Скопировать
Who's rose?
rose is a circulating nurse.
I kissed her once.I'm sure you know that.
Кто такая Роуз?
Роуз - операционная медсестра.
Я ее один раз поцеловал. Уверен, тебе это известно.
Скопировать
Okay, so now we're gonna have that fight again.
You didn't tell me about your nurse.
You want to know why I'm not ready to build a house with you?
И теперь мы снова собираемся воевать.
Ты не сказал мне о своей медсестре.
Хочешь знать, почему я не готова стоить наш дом?
Скопировать
mom,why don't you go find dad so I can kiss jeremy without you watching?
I think it's time jeremy went back to... mom,I don't understand wh... nurse!
I need a nurse
Мам, может тебе пойти поискать папу, чтобы я могла поцеловать Джереми без тебя?
- Я думаю, Джереми уже пора... - Мам, я не понимаю, почему... Сестра!
Мне нужна сестра!
Скопировать
Wait, your wife's the union on?
Nurse mediator, dr. Sloan.
And you know wayne sheehan from human resources.
Погодите, Ваша жена из профсоюза?
Посредник от медсестер, доктор Слоан.
Вы знакомы с Уэйном Шианом из отдела персонала.
Скопировать
Queens don't do that... especially not for a daughter.
Give her back to her wet-nurse.
The Princess will shortly be given her own establishment at Hatfield.
Королева не делает этого... особенно если надо кормить дочь
Верните ее кормилице
Принцессе вскоре будет дан собственный штат на Hatfield.
Скопировать
I have a letter written by her mother.
She would like to nurse her child.
She writes... if I may?
у меня есть письмо, написанное ее матерью.
Она хочет ухаживать за своей дочерью.
Она пишет... если позволите?
Скопировать
Look at these names.
"Head nurse, Ruthe Ann Stockard." "Electroshock, Adolphus Jenzen." "Franklin Baker."
- They're all here!
Читай их фамилии!
"Медсестра Рут Энн Стоккард, электросудорожная терапия, ...Адольфус Дженсен, Франклин Бейкер, Томас Стивен Прайс, Джаспер Марр".
- Все здесь! - Кто все?
Скопировать
I'm Peter.
I'm your father's new nurse.
Yes, I've heard.
- Привет.
Я Питер, новая сиделка Вашего отца.
Да, я слышала.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов maternity nurse (моторнити норс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы maternity nurse для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить моторнити норс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение